22.08.2021 | Učimo hrvatski
UČIMO HRVATSKI Kosa slova ili navodnici?
Znate li nešto više o temi ili želite prijaviti grešku u tekstu?
U Hrvatskom pravopisu Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, dijelu Objašnjenja našli smo i savjet kada se u pisanju koriste kosa slova, odnosno umjesto njih navodnici. Budući da se u mnogim slučajevima pri tome griješi, tj. da velikom broju građana ta pravila nisu poznata, prenosimo dotični članak kako slijedi:
“U tiskanome se tekstu kosim slovima ili navodnicima označuju naslovi časopisa, članaka, novina, knjiga i umjetničkih djela: Večernji list ili “Večernji list”, Modra lasta ili “Modra lasta”, Mala Floramye ili “Mala Floramye”, Doručak na travi ili “Doručak na travi”. Imena zakona, propisa, uredaba, pravilnika,odluka, rješenja, norma itd. u tekstu se mogu označavati kosim slovima ili navodnicima, ali to nije obvezatno zbog toga što takvo označivanje nije uobičajeno u administrativnoj praksi.
Kosim se slovima ili navodnicima označuje ime u nominativu u imenu ustanova, tvrtka, institucija, udruga itd.: Osnovna škola Grigor Vitez ili Osnovna škola “Grigor Vitez”, Gradska knjižnica Juraj Šižgorić ili Gradska knjižnica “Juraj Šižgorić”, Hrvatsko kulturno društvo Napredak ili Hrvatsko kulturno društvo “Napredak”, Nacionalni park Plitvička jezera ili Nacionalni park “Plitvička jezera”, Udruga Moj bicikl ili Udruga “Moj bicikl”, Hotel Antunović” ili Hotel “Antunović“. Kad je ime u imenu u kojemu drugom padežu,najčešće genitivu, ne ističe se kosim slovima ili navodnicima, npr. Osnovna škola Miroslava Krleže
Kosim se slovima ili navodnicima ne označuju imena ustanova, tvrtka, institucija, usluga itd.: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Hrvatsko narodno kazalište, Ustavni sud Republike Hrvatske, Hrvatski sabor, Ericsson Nikola Tesla, Udruga branitelja Domovinskog rata, hotel Westin, škola skijanja Žuti mačak, tunel Mala Kapela. Područna odrednica unutar višerječnoga imena ne ističe se kosim slovima ili navodnicima: Strukovna škola Sisak, Područni ured Trešnjevka, Coca-Cola HBC Hrvatska. To ne isključuje mogućnost da ime mjesta ili područja nije područna odrednica, nego ime u imenu:
Slastičarnica “Zagreb” ili Slastičarnica Zagreb, Pekarnica “Dalmacija” ili Pekarnica Dalmacija.
Tekst se nikad ne obilježava i kosim slovima i navodnicima zajedno. Umjesto Dječji vrtić “Potočnica” pravilno je Dječji vrtić “Potočnica” ili Dječji vrtić Potočnica. U rukom pisanom tekstu ta se imena i naslovi označuju samo navodnicima.
Kosim se slovima ne pišu naslovi članaka u znanstvenim časopisima ili zbornicima kad se navodi potpuni bibliografski podatak jer se tad kosim slovima piše ime časopisa ili zbornika.”