18.12.2020 | Damir Račić
ZANIMLJIVOSTI IZ TISKA Komentar "Bubi-koph" ženske frizure

Znate li nešto više o temi ili želite prijaviti grešku u tekstu?
Nekoliko stvari u povijesti čovječanstva, tj. fizičkogizgleda bila su najpodložnija promjenama, pogotovo je to bilo često tijekom XX. stoljeća, prema modnoj i frizerskoj „diktaturi“. To su odjeća, obuća i ženska frizura. (I različitihplesova bilo je mnogo, ali to je posebna tema.). O svakoj temimoglo bi se opširno pisati, bilo sa povijesnog i/ili znanstvenogstanovišta ili citirajući komentare novinskh izvješća o navedenim pojmovima. I dubrovački tisak donosio je povremeno svoje komentare koja su bila kritična. Naročito se je to odnosilo na nečedno odijevanje žena. Bile su za branitelje morala „razgolićene“. U tome se je isticalo uredništvo „Narodne Svijesti“ (1919-1941). Ženske frizure nisu zaokupljale branitelje ćudoređa, iako su Dubrovkinje čitale zagrebački „Ženski list“ koji je donosio priloge i pratile promjene na područja „mode, zabave i kućanstva“.
Jedna reakcija u svezi nove mode ženskih frizura objavljena u šaljivom tonu i to kroz pjesmu. Kad sam ugledao i pročitao sadržaj pjesme, malo sam dvojio kome ili čemu je bila namjenjena pjesma koju je napisao „Šeremeta“ (šaljivđija, zafrkant – nap. D.R.). Radi se o pseudonimu osobe čije su se satirične pjesme često objavljivale u lokalnoj tiskovini. On je na svoj pjesničko-satirični način komentirao lokalne događaje, važnije osobe iz političkog života i druge društvene pojave, a koje su se najčešće odnosile na dubrovačku svakodnevnicu.
Po sadržaju stihova, ne može se zaključiti da se radi o reklami ženskog frizerskog salona, odnosno o vlasnici „Fanny Tombolon“ koja je svoj „salun“ otvorila na Stradunu. Shvatio sam da je autor pjesme duhovito prokomentirao novu moduženskih frizura, koja je postala popularna i u našem gradu. Radi se o „bubi-koph“ ženskoj frizuri. To je kratko dječački odrezana kosa, koja se dobije kao rezultat šišanja i češljanja. Takva ženska frizura bila je veoma popularna u svijetu tijekom sredine 20-ih godina XX. stoljeća. Nosile su ih popularne ženske osobe iz svijeta spektakla, ali su tu frizuru prihvatile i obične žene i djevojke.
„Narodna Svijest“ od 9.9.1924. g, br. 38.
N A Z N A NJ E
Buduć da sam u Parigju izučila artu,
I dobila tunedavno od ličence kartu,
Da ja sama mogu ovdi liepo ponapose
Strić' ženama pletenice i skraćivat kose,
Što brijači ovi naši sad činit pretendu,
Zasve da se u ti poso ništa ne intendu;
I buduć da, senza dubbio*, ova moda nova
Doniet hoće imensoga svietu blagoslova,
U koliko učinit će, da moderna žena
Bude stoput pametnija, kad je ostrižena:
Zato javljam, da do dva dni s bande od Straduna
Ja otvaram prostorije svog novog Saluna,
Ter pozivljem sve gospogje dubrovačke fine,
Kao i sve luminane gradske sinjorine,
Da izvole milostivo u pohod mi doći,
Ja sam vazda u salunu, sve do ure noći.
(Senza dubbio* = bez sumnje – nap. D.R.) (Fanny Tombolon, meštrina diplomana)